Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Portugisiskt - 22 yi yardım almadan ...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
22 yi yardım almadan ...
Tekstur
Framborið av
pipoca
Uppruna mál: Turkiskt
22 yi yardım almadan yapan olursa alnından öpijcemm
Heiti
se alguém fizer 22 sem qualquer ajuda eu beijarei na testa
Umseting
Portugisiskt
Umsett av
casper tavernello
Ynskt mál: Portugisiskt
se alguém fizer 22 sem qualquer ajuda eu beijarei na testa
Viðmerking um umsetingina
beijarei a testa de quem fizer 22
Góðkent av
guilon
- 9 Desember 2007 03:41
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
26 Oktober 2007 09:20
Rodrigues
Tal av boðum: 1621
"Quem conseguirá o vigésimo segundo, vou o beijar na sua testa."
O texto não defina o objeto, qual seria o 22..