Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Portugués - 22 yi yardım almadan ...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
22 yi yardım almadan ...
Texto
Propuesto por
pipoca
Idioma de origen: Turco
22 yi yardım almadan yapan olursa alnından öpijcemm
Título
se alguém fizer 22 sem qualquer ajuda eu beijarei na testa
Traducción
Portugués
Traducido por
casper tavernello
Idioma de destino: Portugués
se alguém fizer 22 sem qualquer ajuda eu beijarei na testa
Nota acerca de la traducción
beijarei a testa de quem fizer 22
Última validación o corrección por
guilon
- 9 Diciembre 2007 03:41
Último mensaje
Autor
Mensaje
26 Octubre 2007 09:20
Rodrigues
Cantidad de envíos: 1621
"Quem conseguirá o vigésimo segundo, vou o beijar na sua testa."
O texto não defina o objeto, qual seria o 22..