Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Turski-Portugalski - 22 yi yardım almadan ...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
22 yi yardım almadan ...
Tekst
Podnet od
pipoca
Izvorni jezik: Turski
22 yi yardım almadan yapan olursa alnından öpijcemm
Natpis
se alguém fizer 22 sem qualquer ajuda eu beijarei na testa
Prevod
Portugalski
Preveo
casper tavernello
Željeni jezik: Portugalski
se alguém fizer 22 sem qualquer ajuda eu beijarei na testa
Napomene o prevodu
beijarei a testa de quem fizer 22
Poslednja provera i obrada od
guilon
- 9 Decembar 2007 03:41
Poslednja poruka
Autor
Poruka
26 Oktobar 2007 09:20
Rodrigues
Broj poruka: 1621
"Quem conseguirá o vigésimo segundo, vou o beijar na sua testa."
O texto não defina o objeto, qual seria o 22..