Vertaling - Engels-Roemeens - Out of my mind. Back in five minutesHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Zin  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Out of my mind. Back in five minutes | | Uitgangs-taal: Engels
Out of my mind. Back in five minutes |
|
| Mi-am ieşit din minţi. Revin în cinci minute | VertalingRoemeens Vertaald door azitrad | Doel-taal: Roemeens
Mi-am ieşit din minţi. Revin în cinci minute |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iepurica - 26 maart 2008 00:50
Laatste bericht | | | | | 25 maart 2008 11:14 | | | Dacă pot face o precizare acolo. "out of my mind" nu prea poate fi tradus prin "Sunt cu capul în nori" (atunci ar fi fost "head over hills" ). Nu vrei să încerci să găseşti o altă formulare, nu prea pot să o accept în forma de acum. Mulţumesc. | | | 25 maart 2008 12:03 | | | Ai dreptate. Ce zici acum?
"Mi-am ieşit din minţi"..... | | | 26 maart 2008 00:50 | | | |
|
|