Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Zweeds - ¡Mi niña, te quiero mucho! ¡Eres toda mi vida!

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksSpaansItaliaansZweeds

Categorie Het dagelijkse leven - Liefde/Vriendschap

Titel
¡Mi niña, te quiero mucho! ¡Eres toda mi vida!
Tekst
Opgestuurd door Lillstrumpan
Uitgangs-taal: Spaans Vertaald door xristi

¡Mi niña, te quiero mucho! ¡Eres toda mi vida! ¡Haré de todo para que seas feliz!

Titel
Min lilla flicka, jag älskar dig så ...
Vertaling
Zweeds

Vertaald door lilian canale
Doel-taal: Zweeds

Min lilla flicka, jag älskar dig så mycket! Du är hela mitt liv! Jag kommer göra allt för att göra dig lycklig!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lenab - 10 augustus 2009 12:30





Laatste bericht

Auteur
Bericht

10 augustus 2009 12:26

lenab
Aantal berichten: 1084
Hej Lilian!
Jag undrar om det inte vore bättre att skriva "Min lilla flicka" i stället för "älskling" här. Det skulle ju kunna vara från en moder till hennes dotter. Vad tror du?

10 augustus 2009 12:28

lilian canale
Aantal berichten: 14972
ja, du måste vara rätt. Jag kommer att redigera det.

10 augustus 2009 12:30

lenab
Aantal berichten: 1084