Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Sueco - ¡Mi niña, te quiero mucho! ¡Eres toda mi vida!

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: GregoEspanholItalianoSueco

Categoria Vida diária - Amor / Amizade

Título
¡Mi niña, te quiero mucho! ¡Eres toda mi vida!
Texto
Enviado por Lillstrumpan
Língua de origem: Espanhol Traduzido por xristi

¡Mi niña, te quiero mucho! ¡Eres toda mi vida! ¡Haré de todo para que seas feliz!

Título
Min lilla flicka, jag älskar dig så ...
Tradução
Sueco

Traduzido por lilian canale
Língua alvo: Sueco

Min lilla flicka, jag älskar dig så mycket! Du är hela mitt liv! Jag kommer göra allt för att göra dig lycklig!
Última validação ou edição por lenab - 10 Agosto 2009 12:30





Última Mensagem

Autor
Mensagem

10 Agosto 2009 12:26

lenab
Número de mensagens: 1084
Hej Lilian!
Jag undrar om det inte vore bättre att skriva "Min lilla flicka" i stället för "älskling" här. Det skulle ju kunna vara från en moder till hennes dotter. Vad tror du?

10 Agosto 2009 12:28

lilian canale
Número de mensagens: 14972
ja, du måste vara rätt. Jag kommer att redigera det.

10 Agosto 2009 12:30

lenab
Número de mensagens: 1084