Vertaling - Engels-Turks - Do you understand? I feel so...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Do you understand? I feel so... | | Uitgangs-taal: Engels
Do you understand? I feel so uncomfortable. |
|
| | | Doel-taal: Turks
Anlıyor musun? Kendimi öyle rahatsız hissediyorum ki. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door 44hazal44 - 5 augustus 2010 15:36
Laatste bericht | | | | | 2 augustus 2010 14:45 | | | Merhaba Rollingmaster,
Sanırım "kendimi iyi hissetmiyorum" yerine "kendimi o kadar rahatsız hissediyorum ki" desek daha isabetli olacak. Ne dersiniz ? |
|
|