Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Arabisch-Hebreeuws - السلام عليكم ورØÙ…Ø© الله وبركاته ÙƒÙŠÙ Ø§Ù„ØØ§Ù„ ØµÙØ§Ø¡...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Brief/E-Mail - Humor
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
السلام عليكم ورØÙ…Ø© الله وبركاته ÙƒÙŠÙ Ø§Ù„ØØ§Ù„ ØµÙØ§Ø¡...
Tekst
Opgestuurd door
صهيب مسالمة
Uitgangs-taal: Arabisch
السلام عليكم ورØÙ…Ø© الله وبركاته ÙƒÙŠÙ Ø§Ù„ØØ§Ù„ ØµÙØ§Ø¡ انا صهيب انا بدي اØÙƒÙŠÙ„Ùƒ اني ما لو اموت شو بتعملي والله انا بمووووووووت من كتر ØØ¨ÙŠ Ø§Ù„Ùƒ ولو تدري شو ÙÙŠ قلبي بس انا بØÙƒÙŠÙ‡Ø§ Ø§Ù†Ø§Ø¨ØØ¨Ùƒ موت والي الأبد وانت منى ØÙŠØ§ØªÙŠ ÙˆÙ„Ù† اتخلى عنك
Details voor de vertaling
ترجم هذا النص الي Ø§Ù„ÙØ±Ù†Ø³ÙŠ ÙˆØ§Ù„Ø¹Ø¨Ø±ÙŠ
Titel
×©×œ×•× ×¢×œ×™×›× ×•×¨×—×ž×™ ×”×ל וברכתו. ×יך המצב טוב?
Vertaling
Hebreeuws
Vertaald door
ahikamr
Doel-taal: Hebreeuws
×©×œ×•× ×¢×œ×™×›× ×•×¨×—×ž×™ ×”×ל וברכתו. ×יך המצב טוב? ×× ×™ מצויין. ×× ×™ רוצה לספר לך כמה ש×× ×™ מת עליך, מה שעשית - וו×ללה ×× ×™ מתתתתתתת מרוב ×הבה, ו×× ×¨×§ היית יודעת מה ×× ×™ מרגיש בליבי, ×בל ×× ×™ ×ספר לך - ×× ×™ ×מות עלייך תמיד, ו×ת חלק ×ž×ž× ×™, ×—×™×™× ×©×œ×™. ×œ×¢×•×œ× ×œ× ×וותר עלייך \ ×סתלק ממך.
Details voor de vertaling
כמה הערות;
1. הברכה "×©×œ×•× ×¢×œ×™×›×" ×”×™× ××•×ž× × ×‘×¨×‘×™×, ×›×™ ×›×›×” × ×”×•×’ ×œ×¤× ×•×ª בערבית, ×ך ×”×™× ×¤×•× ×” ל××“× ×חד, ×›×›×”"× - ×ישה ×ו ילדה.
2. ×חת ×”×ž×™×œ×™× ( صهيب ) ×œ× ×§×™×™×ž×ª בשפה הערבית. ברור לי שיש פה טעות כתיב, ×ך ×œ× ×‘×¨×•×¨ לי ×יזו. הפירוש ("מצויין") ×”×•× ×¤×™×¨×•×© על סמך ההיגיון בלבד!
3. המילה "מתתתתתת" ×”×™× ×›×ž×•×‘×Ÿ "מת" - ×בל רציתי להיות × ×מן למקור, ×©×’× ×”×¨×‘×” ב×ותיות כדי להמחיש ×ת ×”×›×•×•× ×”.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
ahikamr
- 25 augustus 2007 14:59