Vertaling - Zweeds-Latijn - Döden har alltid sista ordet.Huidige status Vertaling
| Döden har alltid sista ordet. | Tekst Opgestuurd door peez | Uitgangs-taal: Zweeds
Döden har alltid sista ordet. | Details voor de vertaling | |
|
| | VertalingLatijn Vertaald door Porfyhr | Doel-taal: Latijn
MORS SEMPER REGIS | Details voor de vertaling | Att översätta en devis ordagrant blir en hel radda med ord. Den översättningen som gjorts betyder att Döden är alltid den som styr till slut. Mors = Döden Semper = alltid Regis = den som bestämmer; den som har sista ordet. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Porfyhr - 24 augustus 2007 10:59
|