Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Lotynų - Döden har alltid sista ordet.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųLotynųTurkų

Pavadinimas
Döden har alltid sista ordet.
Tekstas
Pateikta peez
Originalo kalba: Švedų

Döden har alltid sista ordet.
Pastabos apie vertimą
Ska ses som ett devis.

Pavadinimas
MORS SEMPER REGIS
Vertimas
Lotynų

Išvertė Porfyhr
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų

MORS SEMPER REGIS
Pastabos apie vertimą
Att översätta en devis ordagrant blir en hel radda med ord. Den översättningen som gjorts betyder att Döden är alltid den som styr till slut.
Mors = Döden
Semper = alltid
Regis = den som bestämmer; den som har sista ordet.
Validated by Porfyhr - 24 rugpjūtis 2007 10:59