Vertaling - Engels-Spaans - my love, when youHuidige status Vertaling
Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | Tekst Opgestuurd door yenel | Uitgangs-taal: Engels Vertaald door elmota
My love, when you are away I need the touch of a hand, without a single whisper. Close your eyes and reach out. When I think of you... | Details voor de vertaling | it is terribly punctuated, and an incomplete statement |
|
| | | Doel-taal: Spaans
Amor mÃo, cuando no estás, necesito el tacto de tu mano, sin un solo susurro. Cierra tus ojos y consÃguelo. Cuando pienso en ti... |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Lila F. - 22 oktober 2007 11:52
|