Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .


Favoriete vertalingen

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 41 - 60 van ongeveer 3035
<< Vorige1 2 3 4 5 6 7 8 •• 23 ••• 103 ••••Volgende >>
91
176Uitgangs-taal176
Turks merhaba C. çok iyiyim tşk ederim.Umarım sende...
merhaba C. çok iyiyim tşk ederim.Umarım sende iyisindir fotoğrafları beğendiğine çok sevindim kocaman öpüyorum
ispanyadaki hocamın yazdığı yoruma cevap yazmak istiyorum

Gemaakte vertalingen
Spaans Hola
161
176Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"176
Turks Lütfen bu şiirin ispanyolcası lazım...
Rüzgarlarda deli deli
Titremek yaprak misali
Ufkun en mehtaplı hali
İşte öyle seni sevmek


Yıldızlardan dilek tutmak
Yağan yağmura sığınmak
Güz çiçeği gibi olmak
İşte öyle seni sevmek

Gemaakte vertalingen
Spaans Temblar en los vientos ...
38
172Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"172
Arabisch قلبي يسىء ... روحي أمر محزن ... حب وسعادة
قلبي يسىء ... روحي أمر محزن ... حب وسعادة
JaG Vll ha den text på U.S Engelsk eller Brittisk engelsk

Gemaakte vertalingen
Engels My heart
Zweeds Mitt hjärta gör ont ...
Bulgaars Сърцето ме боли...
412
172Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"172
Turks Sebebinden dogmus oldum seçmeden, Çekecegim...
Sebebinden dogmus oldum seçmeden,
Çekecegim derdim nedir bilmeden
Yükledigin yükle yikildim kaldim aman
Vereceksen akil verme istemem
Verme, verme, verme akil verme
Vereceksen huzur ver, vereceksen huzur ver
Azi karar çogu zarar diyenler
Niye çok alirlar, hep az verirler,
Akla ikna olur aski üzenler
Sanma bizden daha mutlu gezerler

Vereceksen huzur ver, vereceksen huzur ver
Kari nerden bilsin zarardan dönen,
Doneceksen simdi dön ben beklemem
Kovulur mu gönül, kondugu yerden
Música do cantor Tarkan. Como gostei muito da música, gostaria de ter a tradução, senão para o portugues, pode ser para o inlgês. Grata.

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees Eu nasci
286
172Uitgangs-taal172
Pools DYPLOM Ukończenia Medycznego ...
DYPLOM
Ukończenia Medycznego
Studium Zawodowego

Wanda Boba urodzona 9 lutego 1963r. w Elblągu woj elbląskie uczęszczała do MEDYCZNEGO STUDIUM ZAWODOWEGO w Olsztynie i ukończyła dnia 15 czerwca 1984r. WYDZIAŁ OPIEKUNEK DZIECIĘCYCH z wynikiem bardzo dobrym uzyskując tytuł: opiekunki dziecięcej.

Olsztyn, dnia 26.06.1984

Nr. 110

Gemaakte vertalingen
Engels Certificate of Graduation
99
172Uitgangs-taal172
Turks sen bunların hiçbirini istemedin.Değişebilirdin...
sen bunların hiçbirini istemedin.Değişebilirdin yapabilirdin ama arkasına sığındığın alışamadığım hayatını tercih ettin

Gemaakte vertalingen
Engels You didn't want any of them. You could have changed
102
170Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"170
Grieks den einai i gineka mou alla einai i koubara mou....
den einai i gineka mou alla einai i koubara mou. to mono pou exo einai mia mikri koroula pou einai panemorfi kai zo mono gia autin.

Gemaakte vertalingen
Engels I't not my wife....
30
170Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"170
Turks son durumlar nasıl diyorum anlimusun
son durumlar nasıl diyorum anlimusun

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees As últimas situações: Você está entendendo como eu estou dizendo?
92
170Uitgangs-taal170
Engels Authorizes-cucumis.org-translated
This text is public and/or the author authorizes cucumis.org to publish it online once it has been translated

Gemaakte vertalingen
Duits erlaubt-cucumis.org-übersetzt
Turks İzin verir-cucumis.org-çevrildiğinde
Catalaans Autoritza-cucumis.org-traduït
Japans Authorizes-cucumis.org-translated
Spaans Autoriza-cucumis.org-traducido
Russisch Данный текст является
Esperanto permesas-cucumis.org-tradukita
Frans L'auteur-autorise-cucumis.org
Italiaans L'autore-autorizza-cucumis.org
Portugees Autorização-texto-público
Bulgaars Упълномощи-cucumis.org-преведен
Roemeens Autorizarea-cucumis.org-tradus
Arabisch يسمح-كوكوميس.منظ-ترجم
Hebreeuws This text...
Albanees Autorizuar-cucumis.org-përkthim
Zweeds Ge tillstånd-cucumis.org-översatt
Tsjechisch Opravňuje-cucumis.org-přeložený
Hindi Authorizes-cucumis.org-translated
Vereenvoudigd Chinees 授权-cucumis.org-翻译
Afrikaans Toestemming-cucumis.org-vertaalde
Grieks Εξουσιοδοτεί-cucumis.org-μεταφραστεί
Servisch Ovlastiti -cucumis.org-preveden
Deens Autoriserer-cucumis.org-oversat
Chinees 授權 - cucumis.org - 翻譯
Litouws Sutikimas-cucumis.org-išverstas
Fins Salli-cucumis.org-käännös
Hongaars szerkesztö-hozzàjàrul-cucumis.org
Kroatisch Ovlastiti-cucumis.org-preveden
Noors Rettighet-cucumis.org-oversett
Koreaans 허가되다-cucumis.org-번역되면
Perzisch اجازه دادن-cucumis.org-ترجمه شده
Slowaaks Autorizovaná-cucumis.org-preklad
Sloveens Avtorizacija-cucumis.org-prevod
754
170Uitgangs-taal170
Frans Aux Arbres Citoyens
Le ciment dans les plaines
Coule jusqu'aux montagnes
Poison dans les fontaines,
Dans nos campagnes

De cyclones en rafales
Notre histoire prend l'eau
Reste notre idéal
"Faire les beaux"

S'acheter de l'air en barre
Remplir la balance :
Quelques pétrodollars
Contre l'existence

De l'équateur aux pôles,
Ce poids sur nos épaules
De squatters éphémères...
Maintenant c'est plus drôle

Puisqu'il faut changer les choses
Aux arbres citoyens !
Il est grand temps qu'on propose
Un monde pour demain !

Aux arbres citoyens
Quelques baffes à prendre
La veille est pour demain
Des baffes à rendre

Faire tenir debout
Une armée de roseaux
Plus personne à genoux
Fais passer le mot

C'est vrai la terre est ronde
Mais qui viendra nous dire
Qu'elle l'est pour tout le monde...
Et les autres à venir...

Plus le temps de savoir à qui la faute
De compter la chance ou les autres
Maintenant on se bat
Avec toi moi j'y crois
- Lyrics from Yannick Noah's song "Aux Arbres Citoyens"
- I'm not necessarily looking for a word-to-word translation (particularly if the result sounds awkward), but something that would really express the environment-friendly message of the song to people speaking other languages. Don't be afraid to be creative ;)
- "Aux arbres citoyens", for instance, refers to "Aux armes citoyens", the French national anthem. You could find something that works with the anthem of the country whose language you're translating to (and we might have alternatives when that language is spoken in more than one country), or, when it's not possible, find a nice way to express the idea in that language without necessarily using the anthem theme.
- http://www.youtube.com/watch?v=rCH_Fw0qYJs :)

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Gemaakte vertalingen
Engels Onward to the trees, citizens!
Spaans A los árboles ciudadanos
Portugees Às àrvores cidadãos
Grieks Στα δέντρα όλοι αδελφοί!
Vereenvoudigd Chinees 向着森林前进,同胞们!
Duits Vorwärts bis zu den Bäumen, Bürger!
Italiaans Dell'elmo di Scipio si fa una foresta
Turks Vatandaşlar ağaçlara doğru
Kroatisch Put hrašća građani
Roemeens La arbori cetăţeni
Pools Naprzód aż do drzew, obywatelu /mieszkańcu/!
Hebreeuws תרגום השיר
Nederlands Naar de bomen, burgers!
Arabisch إلى الأشجار ، أيّها المواطنون!
Albanees Armet Qytetareve
Russisch Вперед к деревьям, граждане
568
168Uitgangs-taal168
Turks Ormanlarımız oksijen kaynağımızdır. Ormanlarımız...
Ormanlarımız oksijen kaynağımızdır. Ormanlarımız yok edersek, o ağaçları yakmak için kesersek, yavaş, yavaş oksijen kaynaklarımız azalır ve artık biz temiz hava soluyamayız.
Ormanlar bekçiyle değil, sevgiyle korunur.
Küresel isinmaya önlemek için sularımız idareli kullanmalıyız. Eğer biz sularımız idaresiz harcarsak, küresel isinma olur ve çok büyük sorunlara yol açar.
Çevre kirliliği: Sizce çevre kirliliği nasıl önleyebiliriz? Maalesef sokaklarda yürüdümüzde çöpleri görebiliriz. Belediye ne kadar çalışsa da yerler çöp dolu, denizlerde de çöpler yavaş yavaş toplanmaya başladı. Sağlıklı bir yaşamak istiyorsak çevreyi kirletmemeliyiz.
En güzel temizlik kirletmemektır.

Gemaakte vertalingen
Engels Forests are our oxygen source. If we destroy forests and cut the trees...
264
168Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"168
Turks sevgili Anastassia istanbula geleceğini söyledin...
sevgili Anastassia istanbula geleceğini söyledin belki nisanın 2 sinde ama sen ankarayı biliyormusun? ben ankarada yaşıyorum.umarım istanbuldan ankarayada gelirsin bir gün yunanistana sadece panatinakos maçı için gitmiştik arkadaşlarla sen cok tatlı birisin istanbula ve ankaraya yunanlı komşularımızı bekliyoruz ...
çevirirsniz sevinriz

Gemaakte vertalingen
Engels Dear Anastassia,
Grieks Αγαπητή Αναστασία,
141
168Uitgangs-taal168
Turks selam ben senden çok etkilendim tanışmak...
Selam ben senden çok etkilendim tanışmak ister misin?Seninle tanışmak istememin nedeni ilk adımı senin atmış olman.Bana mesaj at.

Öpücükler
portekiz portekizcesi-ingiliz ingilizcesi-amerikan ingilizcesi-

Gemaakte vertalingen
Engels Love Message
Portugees Olá, eu fiquei muito impressionado contigo...
Grieks Μήνυμα αγάπης
33
168Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"168
Turks dünyanın dönmesi bilimsel bir gerçektir
dünyanın dönmesi bilimsel bir gerçektir

Gemaakte vertalingen
Engels It is a scientific reality
360
168Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"168
Roemeens Caracterul confidenţial al contractului
Caracterul confidenţial al contractului
O parte contractantă nu are dreptul, fără acordul scris al celeilalte părţi:
a. de a face cunoscut contractul sau orice prevedere a acestuia unei terţe părţi, în afara acelor persoane implicate în îndeplinirea contractului;
b. de a utiliza informaţiile şi documentele obţinute sau la care are acces în perioada de derulare a contractului, în alt scop decât acela de a-şi îndeplini obligaţiile contractuale.
Diacritics added -Freya-

Gemaakte vertalingen
Engels contract confidentiality
17
166Uitgangs-taal166
Engels Only God Can Judge Me
Only God Can Judge Me

Gemaakte vertalingen
Arabisch الله فقط يمكنه محاكمتي
Italiaans Solo Dio può giudicarmi
Frans Dieu seul peut me juger
Spaans Solamente Dios puede juzgarme
Portugees Só Deus me pode julgar
Turks Beni sadece Allah yargılayabilir
Braziliaans Portugees Somente Deus pode me julgar.
Engels Only God can judge me
Latijn Deus solus me judicare potest
Engels Only god can judge me
Italiaans Solamente Dio può giudicarmi
Arabisch الله فقط يمكنه محاسبتي
Grieks Μόνο ο Θεός μπορεί να με κρίνει
Latijn Deus solus iudicare me potest
Vereenvoudigd Chinees 只有上帝可以审判我
Japans 神のみが私を裁くことができるのだ
Arabisch الله وحده يستطيع محاسبتي أو محاكمتي
Chinees 只有上帝可...
Frans Dieu seul peut me juger
Braziliaans Portugees Somente Deus pode...
Russisch Бог
Pools Tylko Bóg może mnie osądzić...
Hebreeuws רק אלוהים יכול לשפוט אותי
Latijn Deus Solus Potest Me Iudicare
Oekraïens Лише Бог може судити мене.
Esperanto Nur Dio povas juĝi min
Koreaans 오직 하나님만이 나를 심판하실 수 있다
Deens Kun Gud kan dømme mig
Servisch Samo Bog može da mi sudi
Zweeds Endast Gud kan döma mig
Nederlands Alleen God kan over mij oordelen
Bulgaars Само Бог може да ме съди
Kroatisch Samo Bog mi može suditi
Duits Nur Gott kann über mich urteilen.
Bosnisch Samo Bog može da mi sudi.
Litouws Tiktai Dievas gali mane teisti
Hongaars Csak Isten ítélhet meg engem.
Albanees Vetëm Zoti mund të më gjykojë
Chinees 只有上帝能審判我。
Indonesisch Hanya Tuhan dapat mengadili saya
Tsjechisch Jenom Bůh mně může posoudit
Hindi केवल भगवान ही मेरा विचार कर सकते हैं.
Mongools Бурхан шvvх эрхтэй
IJslands Aðeins Guð getur dæma mig.
Faroëes Bert Gud kann døma meg.
Catalaans Només Déu em pot jutjar.
Oudgrieks Mόνος ὁ Θεός δύναται με διακρίνειν.
Perzisch تنها خدا می‌تواند در باره‌ی من داوری کند.
Vietnamees Chỉ có Chúa mới có thể phán xét tôi
63
156Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"156
Turks BU KAHROLASI HAYAT SENI BENDEN ALACAK KADAR...
BU KAHROLASI HAYAT SENI BENDEN ALACAK KADAR ACIMASIZSA, BEN NE YAPABILIRIMKI
American English

Gemaakte vertalingen
Deens Dette forbandede liv vil vil tage dig væk fra mig........
Engels This God damn life will
279
154Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"154
Frans La Passion. Elle se cache au plus profond de...
La Passion.
Elle se cache au plus profond de nous-mêmes
Elle fait semblant de dormir
Elle attend son heure
Et d'un seul coup, lorsqu'on ne s'y attend plus
Elle se réveille
Elle ouvre ses mâchoires
Et elle ne nous lache plus.
La passion nous entraîne, nous pousse
Et finit par nous imposer sa loi
Et nous lui obéissons.
Que pouvons-nous faire d'autre ?

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Gemaakte vertalingen
Engels Passion It hides deep inside of us
Roemeens Pasiunea
Spaans La Pasión. Se esconde en lo más profundo de...
Arabisch تختفي العاطفة بعمق بداخلنا
Italiaans La passione. Si nasconde nel più profondo...
Pools Namietnosc
Braziliaans Portugees A paixão. Ela se esconde no mais profundo de...
Deens Lidenskaben. Hun gemmer sig dybt inde i os selv
Turks Tutku
Tsjechisch Vášeň. Skrývá se hluboko unvitř...
<< Vorige1 2 3 4 5 6 7 8 •• 23 ••• 103 ••••Volgende >>