Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vengrų-Vokiečių - en vagyok itt te vagy ott akkor most hol is...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VengrųSerbųŠvedųVokiečiųLenkųRumunųPrancūzų

Pavadinimas
en vagyok itt te vagy ott akkor most hol is...
Tekstas
Pateikta Kukucka
Originalo kalba: Vengrų

en vagyok itt te vagy ott akkor most hol is vagy??????vagyunk??:)

Pavadinimas
Ich bin hier, du bist da, also, wo bist du denn? Wo sind wir?
Vertimas
Vokiečių

Išvertė hungi_moncsi
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Ich bin hier, du bist da, also, wo bist du denn? Wo sind wir?
Validated by iamfromaustria - 22 sausis 2008 16:30





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

19 sausis 2008 13:58

svennebus
Žinučių kiekis: 55
Korrektur: "Wo sind wir?"

20 sausis 2008 13:27

tysktolk.eu
Žinučių kiekis: 20
Ich bin hier, du bist da, also, wo bist du denn? Wo sind wir?