Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Lotynų - The joy of the Lord is your strenght

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųLotynų

Kategorija Sakinys

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
The joy of the Lord is your strenght
Tekstas
Pateikta Genesis
Originalo kalba: Anglų

The joy of the Lord is your strenght

Pavadinimas
gaudium Domini est fortitudo vestra
Vertimas
Lotynų

Išvertė cocaci
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų

gaudium Domini est fortitudo vestra
Pastabos apie vertimą
"felicitas Domini vis tua est"
it could be a good translation too.

"gaudium Domini est fortitudo vestra" is Nehemiah 8;10
Validated by Cammello - 14 gegužė 2008 18:26





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

27 balandis 2008 21:21

Borges
Žinučių kiekis: 115
Vulgata:

"gaudium enim Domini est fortitudo nostra"

Nehemiah 8:10