Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kilatini - The joy of the Lord is your strenght
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
The joy of the Lord is your strenght
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Genesis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
The joy of the Lord is your strenght
Kichwa
gaudium Domini est fortitudo vestra
Tafsiri
Kilatini
Ilitafsiriwa na
cocaci
Lugha inayolengwa: Kilatini
gaudium Domini est fortitudo vestra
Maelezo kwa mfasiri
"felicitas Domini vis tua est"
it could be a good translation too.
"gaudium Domini est fortitudo vestra" is Nehemiah 8;10
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Cammello
- 14 Mei 2008 18:26
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
27 Aprili 2008 21:21
Borges
Idadi ya ujumbe: 115
Vulgata:
"gaudium enim Domini est fortitudo nostra"
Nehemiah 8:10