Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Latina - The joy of the Lord is your strenght

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiLatina

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
The joy of the Lord is your strenght
Teksti
Lähettäjä Genesis
Alkuperäinen kieli: Englanti

The joy of the Lord is your strenght

Otsikko
gaudium Domini est fortitudo vestra
Käännös
Latina

Kääntäjä cocaci
Kohdekieli: Latina

gaudium Domini est fortitudo vestra
Huomioita käännöksestä
"felicitas Domini vis tua est"
it could be a good translation too.

"gaudium Domini est fortitudo vestra" is Nehemiah 8;10
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Cammello - 14 Toukokuu 2008 18:26





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

27 Huhtikuu 2008 21:21

Borges
Viestien lukumäärä: 115
Vulgata:

"gaudium enim Domini est fortitudo nostra"

Nehemiah 8:10