Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Bosnių - orda menajer ya da dýs temsilcisi olarak...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųBosnių

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Kasdienis gyvenimas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
orda menajer ya da dýs temsilcisi olarak...
Tekstas
Pateikta miree
Originalo kalba: Turkų

orda
menajer ya da dýs temsilcisi olarak calýsyor tam bilemicem de, bana dedi
ki disardan musteri bulursam yuzdesini verebilirim, yani sen orda
musteri bulabilirsen yuzdesinden faydalanabiliyorsun,oturdugun yerden:),
her neyse ben senin mailini ona
vereyim istersen sana teklifte bulunabilir ya da ben sana onun mailini
vereyim sen musteri bulursan onunla irtibata gecebilir, ingilizce
turkce bosnakca cok ii biliyor
Pastabos apie vertimą
Ovo je isjecak iz e-maila, prevod ne treba biti doslovan, bitno je da znam o cemu se radi

Pavadinimas
Tamo radi kao menadzer ili kao predstavnik vanjskih poslova...
Vertimas
Bosnių

Išvertė adviye
Kalba, į kurią verčiama: Bosnių

Tamo radi kao menadzer ili kao predstavnik vanjskih poslova,tacno neznam,meni je receno ako spolja nadjem musteriju smjesta mogu zaraditi,uglavnom ako i ti tamo nadjes musteriju to se i na tebe odnosi.Ako hoces mogu tvoj mail njemu dati jer ti moze doci ponuda ili da tebi dam njegov mail pa ti stupi s njim u kontakt,engleski,turski i bosanski dobro zna.
Validated by adviye - 15 birželis 2008 22:24