Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Olandų-Lenkų - Betreft:beeindiging uitzendovereenkomst. Naar...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: OlandųLenkų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Verslas / Darbas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Betreft:beeindiging uitzendovereenkomst. Naar...
Tekstas
Pateikta aloiram
Originalo kalba: Olandų

Betreft:beeindiging uitzendovereenkomst.
Naar aanleiding van uw uitzendovereenkomst voor bepaalde tijd Fase A,delen wij u mede dat wij deze uitzendovereenkomst met ingang van januari heggen beeindigd.
De eindafrekening zal 6 weken na datum uitdiensttreding plaatsvinden.
Wij danken u voor uw inzet voor onze organisatie en wensen u verder veel succes toe.

Pavadinimas
Dotyczy zakończenia stosunku pracy
Vertimas
Lenkų

Išvertė szeherezada45
Kalba, į kurią verčiama: Lenkų

W związku z pana umową o pracę na czas określony. Faza A, informujemy, że z początkiem stycznia jesteśmy zmuszeni tą umowę o pracę wypowiedzieć. Ostateczne rozliczenie nastąpi po upływie 6 tygodni od ostatniego dnia pracy.
Dziękujemy za pana zaangażowanie i życzymy dalszych sukcesów.
Pastabos apie vertimą
umowę o pracę wypowiedzieć - może być też - zakończyć stosunek pracy. W tłumaczeniu użyto formy pan, ale może to również tyczyć się kobiety.
Validated by Edyta223 - 15 liepa 2009 14:07