Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Graikų - δ μπορω να καταλαβω πως ερχονται συνεχεια τα πανω...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųIspanų

Pavadinimas
δ μπορω να καταλαβω πως ερχονται συνεχεια τα πανω...
Tekstas vertimui
Pateikta jordan 3
Originalo kalba: Graikų

δεν μπορώ να καταλαβω πως έρχονται συνέχεια τα πάνω κάτω μέσα σε τόσο ελάχιστο χρόνο.....έχω να μάθω πολλά ακομά.....αυτός όμως είμαι δεν αλλάζω και οθτε πρόκειται!
16 rugsėjis 2009 14:50





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

18 spalis 2009 12:35

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi User10, could you confirm if this text means:

"I can't understand how things change so fast...
I still have a lot to learn...
But I am this way (like I am) and I don't intend to change!"?

CC: User10

18 spalis 2009 13:50

User10
Žinučių kiekis: 1173


word by word the first sentence:
" I can't understand how things always turn upside down (change) in such a short time..."