Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Grec - δ μπορω να καταλαβω πως ερχονται συνεχεια τα πανω...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: GrecEspagnol

Titre
δ μπορω να καταλαβω πως ερχονται συνεχεια τα πανω...
Texte à traduire
Proposé par jordan 3
Langue de départ: Grec

δεν μπορώ να καταλαβω πως έρχονται συνέχεια τα πάνω κάτω μέσα σε τόσο ελάχιστο χρόνο.....έχω να μάθω πολλά ακομά.....αυτός όμως είμαι δεν αλλάζω και οθτε πρόκειται!
16 Septembre 2009 14:50





Derniers messages

Auteur
Message

18 Octobre 2009 12:35

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi User10, could you confirm if this text means:

"I can't understand how things change so fast...
I still have a lot to learn...
But I am this way (like I am) and I don't intend to change!"?

CC: User10

18 Octobre 2009 13:50

User10
Nombre de messages: 1173


word by word the first sentence:
" I can't understand how things always turn upside down (change) in such a short time..."