Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Persų - سلام سالارجان، منم از سوئد. امیدوارم...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PersųŠvedų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
سلام سالارجان، منم از سوئد. امیدوارم...
Tekstas vertimui
Pateikta lillajag
Originalo kalba: Persų

سلام سالارجان، منم از سوئد. امیدوارم که این نامه به دستت برسه. جواب بده.
Pastabos apie vertimą
Before edit:

sallam sallar gann manaam az soeed omidvaram ka inn name be dastet bareseh gavab bedeh

-- ghasemkiani
Patvirtino ghasemkiani - 27 gegužė 2010 18:07





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

27 gegužė 2010 10:09

Freya
Žinučių kiekis: 1910
Persian script.

27 gegužė 2010 14:09

pias
Žinučių kiekis: 8113
Thanks again Freya!

Hello ghasemkiani

This is a MO-request... but can you please provide the correct script/ edit the source? THANKS in advance!

CC: ghasemkiani

27 gegužė 2010 18:08

ghasemkiani
Žinučių kiekis: 175
Hi

I edited the source with the proper Persian script.

14 rugpjūtis 2010 10:37

pias
Žinučių kiekis: 8113
Hello ghasemkiani

May I have a bridge?

CC: ghasemkiani

25 rugsėjis 2010 15:03

pias
Žinučių kiekis: 8113
Ghasem (sorry to repeat my message) but when you have time, can you please help me with a bridge?

CC: ghasemkiani

25 rugsėjis 2010 15:36

ghasemkiani
Žinučių kiekis: 175
Hi
I'm sorry, I didn't see this earlier. Here is the meaning:

Hello, Dear Salar. It's me, from Sweden. I hope you receive this letter. Please answer me.

26 rugsėjis 2010 17:28

pias
Žinučių kiekis: 8113
No problem Ghasem.
Thanks a lot! xx

CC: ghasemkiani