Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Italų - bail

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųItalų

Pavadinimas
bail
Tekstas
Pateikta nava91
Originalo kalba: Prancūzų

ça fait un bail

Pavadinimas
E' da un sacco di tempo
Vertimas
Italų

Išvertė Witchy
Kalba, į kurią verčiama: Italų

E' da un sacco di tempo
Pastabos apie vertimą
Si può anche usare: "E' da un pezzo".

"Bail" in teoria significa "contratto d'affitto" ma qui è une metafora per significare tanto tempo.
Validated by Witchy - 17 gruodis 2006 17:58