Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Italų - It's been a long time since you logged in

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųRusųIspanųSupaprastinta kinųVokiečiųLenkųRumunųTurkųŠvedųItalųSuomiųKroatųGraikųDanųSerbųKinųBulgarųPortugalų (Brazilija)UkrainiečiųOlandųKatalonųPortugalųVengrųEsperantoJaponųArabųLietuviųPrancūzųBosniųIvritoAlbanųNorvegųEstųKorėjiečiųLotynųSlovakųČekųLatviųKlingonasIslandųPersųIndoneziečių kalbaGruzinų AiriųAfrikansasMalajųTailandiečiųHindiVietnamiečių
Pageidaujami vertimai: Nepalo

Pavadinimas
It's been a long time since you logged in
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Anglų

It's been a long time since you logged in on cucumis. We guess that you are not interested anymore in your requests. If you don't log in within DDD days, your requests will be removed.

Pavadinimas
È passato molto tempo dal tuo ultimo accesso
Vertimas
Italų

Išvertė nava91
Kalba, į kurią verčiama: Italų

È passato molto tempo dal tuo ultimo accesso su cucumis. Supponiamo che tu non sia più interessato alle tue richieste. Se non accedi entro DDD giorni, le tue richieste verranno rimosse.
Validated by apple - 1 balandis 2007 15:58





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

1 balandis 2007 15:18

apple
Žinučių kiekis: 972
Concordanza....

1 balandis 2007 15:22

pirulito
Žinučių kiekis: 1180
¿Hay que hacer siempre una traducción literal?

1 balandis 2007 15:25

nava91
Žinučių kiekis: 1268
Non capisco bene la domanda, e inoltre non capisco perché la fai, pirulito...

Excuse me again...