Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Italų - po favor , preciso cantar essa musica mas não sei...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Daina

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
po favor , preciso cantar essa musica mas não sei...
Tekstas vertimui
Pateikta Tatianae M.da Silva
Originalo kalba: Italų

Potrà ben l'arco tendere il faretrato arcier, ch'io mi sapró difendere d'un guardo lusinghier. Preghi, pianti, e querele, io non ascolteró. Ma se sarà fedele io m'innamoreró.
Pastabos apie vertimą
Por favor , preciso cantar essa musica mas não sei oque diz esse trecho.A musica se chama Se Florindo é fedele.
Obrigada desde ja.
Patvirtino Xini - 21 birželis 2007 14:25





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

21 birželis 2007 14:25

Xini
Žinučių kiekis: 1655
I corrected some mistakes...

Così fan tutte?

21 birželis 2007 21:19

Xini
Žinučių kiekis: 1655
Oh no, it's Scarlatti...

23 birželis 2007 15:22

Tatianae M.da Silva
Žinučių kiekis: 1
pioli

24 birželis 2007 08:42

Xini
Žinučių kiekis: 1655
...