בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - איטלקית - po favor , preciso cantar essa musica mas não sei...
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
שיר
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
po favor , preciso cantar essa musica mas não sei...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
Tatianae M.da Silva
שפת המקור: איטלקית
Potrà ben l'arco tendere il faretrato arcier, ch'io mi sapró difendere d'un guardo lusinghier. Preghi, pianti, e querele, io non ascolteró. Ma se sarà fedele io m'innamoreró.
הערות לגבי התרגום
Por favor , preciso cantar essa musica mas não sei oque diz esse trecho.A musica se chama Se Florindo é fedele.
Obrigada desde ja.
נערך לאחרונה ע"י
Xini
- 21 יוני 2007 14:25
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
21 יוני 2007 14:25
Xini
מספר הודעות: 1655
I corrected some mistakes...
Così fan tutte?
21 יוני 2007 21:19
Xini
מספר הודעות: 1655
Oh no, it's Scarlatti...
23 יוני 2007 15:22
Tatianae M.da Silva
מספר הודעות: 1
pioli
24 יוני 2007 08:42
Xini
מספר הודעות: 1655
...