Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Danų-Vokiečių - Kærlighed er et vigtig ting i vores liv, hvis man...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: DanųVokiečių

Kategorija Laisvas rašymas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Kærlighed er et vigtig ting i vores liv, hvis man...
Tekstas
Pateikta karvsh
Originalo kalba: Danų

Kærlighed er et vigtig ting i vores liv. kærlighed kan man have til mange ting, fx. familie, venner ,

Pavadinimas
Liebe ist eine wichtige Sache in unserem Leben, wenn man...
Vertimas
Vokiečių

Išvertė Bhatarsaigh
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Liebe ist eine wichtige Sache in unserem Leben. Liebe kann man gegenüber vielen Dingen empfinden, z.B. zur Familie, zu Freunden,
Validated by iamfromaustria - 24 gruodis 2007 13:43





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

27 lapkritis 2007 16:31

sismo
Žinučių kiekis: 74
No comments!!! But a question: WHY do you so often say that a translation is wrong when it is not - and say taht another translation is okay when it is not???

16 gruodis 2007 18:33

Bhatarsaigh
Žinučių kiekis: 253
Meinst Du mich sismo?
Wenn ich an einer Ãœbersetzung etwas auszusetzen habe, gebe ich immer einen Kommentar dazu ab.
Eine falsche Übersetzung als richtig zu bewerten ist nicht ganz so schlimm, das dürfte wohl bisher allen Nutzern mal passiert sein.