Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Prancūzų - jag blir arg när min syster är elak, vilket hon...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųPrancūzų

Kategorija Kalba

Pavadinimas
jag blir arg när min syster är elak, vilket hon...
Tekstas
Pateikta klockan
Originalo kalba: Švedų

jag lir arg när min syster är elak, vilket hon alltid är.

jag är hungrig för jag åt ingen frukost imorse.

jag blir glad när jag umgås med min kompis alicia, för hon är rolig och snäll.

jag är nöjd med min svenska text, för jag fick bra betyg på den.

Pavadinimas
je me fâche quand ma soeur est désagréable, ce qu'elle...
Vertimas
Prancūzų

Išvertė Tiary
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

je me fâche quand ma soeur est désagréable, ce qu'elle est tout le temps.

j'ai faim parce que je n'ai rien mangé au petit déjeuner ce matin.

je suis contente quand je fréquente ma copine alicia parce qu'elle est amusante et aimable.

je suis satisfait(e) de mon texte suédois parce qu'il m'a permis d'obtenir de bonnes notes.
Pastabos apie vertimą
Dans la premère phrase en suédois a disparu une consonne... Dans la 3° phrase, le genre de "glad" n'est pas clair, mais j'estime que le propos est plutôt féminin. De même, l'adjectif "nöjd" dans la dernière phrase peut s'appliquer à un garçon ou à une fille, ce qui n'est pas défini dans la phrase.
Validated by Francky5591 - 15 spalis 2007 08:41