Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Bosnių - Ich vermisse dich und hätte dich gerne bei mir!

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųTurkųBosniųArabų

Pavadinimas
Ich vermisse dich und hätte dich gerne bei mir!
Tekstas
Pateikta sunny5886
Originalo kalba: Vokiečių

Ich vermisse dich und hätte dich gerne bei mir!

Pavadinimas
Žudim za tobom
Vertimas
Bosnių

Išvertė adviye
Kalba, į kurią verčiama: Bosnių

Žudim za tobom i želim te pokraj sebe.
Pastabos apie vertimą
Original translation: "Zudim za tobom i htio(htjela) bih da si pokraj mene."
Validated by lakil - 18 gruodis 2007 20:29





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

12 kovas 2008 10:34

Werdermaus
Žinučių kiekis: 1
Heißt dass denn nicht ludim za tobom?