Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Olasz-Angol - per l'espletamento della prova in oggetto...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OlaszAngolPortugál

Témakör Levél / Email - üzlet / Munkàk

Cim
per l'espletamento della prova in oggetto...
Szöveg
Ajànlo ellasevia
Nyelvröl forditàs: Olasz

Tribunale civile di Bergamo

per l'espletamento della prova in oggetto l'udienza del 23/04/2008 ore 8.45, presso il tribunale civile di Bergamo, in via Borfuro 11/b, terzo piano aula A bis, con l'assistenza, se lo riterrà opportuno, di un avvocato."
Magyaràzat a forditàshoz
I changed a few things because it wasn't correct italian.

Cim
Civil Court of Bergamo
Fordítás
Angol

Forditva xaiste àltal
Forditando nyelve: Angol

Civil Court of Bergamo

For the completion of proof in the hearing on the subject 23/04/2008 hours 8.45 at the civil court of Bergamo, on Borfuro street 11 / b, third floor courtroom Aa, with the assistance of a lawyer if needed.
Validated by lilian canale - 25 Àprilis 2008 19:52





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

25 Àprilis 2008 19:07

MÃ¥ddie
Hozzászólások száma: 1285

Hello,

I think here "aula" means "courtroom".

"in via Borfuro 11/b"--on Borfuro Street

Madeleine