Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Англійська - per l'espletamento della prova in oggetto...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаАнглійськаПортугальська

Категорія Лист / Email - Бізнес / Робота

Заголовок
per l'espletamento della prova in oggetto...
Текст
Публікацію зроблено ellasevia
Мова оригіналу: Італійська

Tribunale civile di Bergamo

per l'espletamento della prova in oggetto l'udienza del 23/04/2008 ore 8.45, presso il tribunale civile di Bergamo, in via Borfuro 11/b, terzo piano aula A bis, con l'assistenza, se lo riterrà opportuno, di un avvocato."
Пояснення стосовно перекладу
I changed a few things because it wasn't correct italian.

Заголовок
Civil Court of Bergamo
Переклад
Англійська

Переклад зроблено xaiste
Мова, якою перекладати: Англійська

Civil Court of Bergamo

For the completion of proof in the hearing on the subject 23/04/2008 hours 8.45 at the civil court of Bergamo, on Borfuro street 11 / b, third floor courtroom Aa, with the assistance of a lawyer if needed.
Затверджено lilian canale - 25 Квітня 2008 19:52





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

25 Квітня 2008 19:07

MÃ¥ddie
Кількість повідомлень: 1285

Hello,

I think here "aula" means "courtroom".

"in via Borfuro 11/b"--on Borfuro Street

Madeleine