Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Anglès - per l'espletamento della prova in oggetto...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàAnglèsPortuguès

Categoria Carta / E-mail - Negocis / Treballs

Títol
per l'espletamento della prova in oggetto...
Text
Enviat per ellasevia
Idioma orígen: Italià

Tribunale civile di Bergamo

per l'espletamento della prova in oggetto l'udienza del 23/04/2008 ore 8.45, presso il tribunale civile di Bergamo, in via Borfuro 11/b, terzo piano aula A bis, con l'assistenza, se lo riterrà opportuno, di un avvocato."
Notes sobre la traducció
I changed a few things because it wasn't correct italian.

Títol
Civil Court of Bergamo
Traducció
Anglès

Traduït per xaiste
Idioma destí: Anglès

Civil Court of Bergamo

For the completion of proof in the hearing on the subject 23/04/2008 hours 8.45 at the civil court of Bergamo, on Borfuro street 11 / b, third floor courtroom Aa, with the assistance of a lawyer if needed.
Darrera validació o edició per lilian canale - 25 Abril 2008 19:52





Darrer missatge

Autor
Missatge

25 Abril 2008 19:07

MÃ¥ddie
Nombre de missatges: 1285

Hello,

I think here "aula" means "courtroom".

"in via Borfuro 11/b"--on Borfuro Street

Madeleine