Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Holland-Francia - Ik vind het heel erg leuk dat je naar Nederland...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : HollandFrancia

Témakör Napi élet - Napi élet

Cim
Ik vind het heel erg leuk dat je naar Nederland...
Szöveg
Ajànlo Lunaeline
Nyelvröl forditàs: Holland

Ik vind het heel erg leuk dat je naar Nederland komt.

Cim
Ça me plaît beaucoup que tu viennes aux Pays-Bas.
Fordítás
Francia

Forditva italo07 àltal
Forditando nyelve: Francia

Ça me plaît beaucoup que tu viennes aux Pays-Bas.
Validated by Botica - 27 Àprilis 2008 08:53





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

26 Àprilis 2008 15:26

Botica
Hozzászólások száma: 643
Je parierais plutôt pour :
"Je trouve très bien que tu ailles aux Pays-Bas."

26 Àprilis 2008 15:59

Lunaeline
Hozzászólások száma: 6
Ik zou graag willen dat een administrator hiernaar kijkt

26 Àprilis 2008 16:35

italo07
Hozzászólások száma: 1474
Lunaeline,

warum soll ein Administrator diese Seite überprüfen?

26 Àprilis 2008 23:53

Urunghai
Hozzászólások száma: 464
Je dirai plutôt:
"Ca me plaît beaucoup que tu viennes (ici) aux Pays-Bas"

27 Àprilis 2008 02:02

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
oui, ou "que tu viennes aux Pays Bas".
dat je naar Nederland komt
dass du nach Niederlande kommst (bitte entschuldigen sie mir für mein schlechtes Deutsch)

27 Àprilis 2008 02:00

kafetzou
Hozzászólások száma: 7963
Lunaeline, why did you ask for an administrator here?

27 Àprilis 2008 02:08

italo07
Hozzászólások száma: 1474
Je l'ai changé. Le subjontif n'est pas necessaire ?

27 Àprilis 2008 08:52

Botica
Hozzászólások száma: 643
Oui le subjonctif est ici nécessaire.
Mais dans ma première proposition de correction, ce n'était pas le bon verbe. Je ne suis pas néerlandophone, mais tout de même...
Mes excuses.
Comme quoi, on finit par y arriver.
Merci à tous.