Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Szerb - NepodnoÅ¡ljiva lakoća postojanja
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Nepodnošljiva lakoća postojanja
Forditando szöveg
Ajànlo
Nikolaos Kall
Nyelvröl forditàs: Szerb
Nepodnošljiva lakoća postojanja operacionalizovana parom levitirajućih nanula.
Magyaràzat a forditàshoz
facebook profile
Edited by
cucumis
- 19 November 2008 11:31
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
24 December 2008 10:55
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi Bojana,
could you please check the English translation. It looks too weird to me.
CC:
Roller-Coaster
24 December 2008 11:20
Roller-Coaster
Hozzászólások száma: 930
Lily it's a joke I guess, but the translation is ok except "nanulas" is our word for "clogs"
CC:
lilian canale