Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalan tekst - Srpski - Nepodnošljiva lakoća postojanja
Trenutni status
Originalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Chat
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Nepodnošljiva lakoća postojanja
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao
Nikolaos Kall
Izvorni jezik: Srpski
Nepodnošljiva lakoća postojanja operacionalizovana parom levitirajućih nanula.
Primjedbe o prijevodu
facebook profile
Posljednji uredio
cucumis
- 19 studeni 2008 11:31
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
24 prosinac 2008 10:55
lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Bojana,
could you please check the English translation. It looks too weird to me.
CC:
Roller-Coaster
24 prosinac 2008 11:20
Roller-Coaster
Broj poruka: 930
Lily it's a joke I guess, but the translation is ok except "nanulas" is our word for "clogs"
CC:
lilian canale