Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Holland - Seni o kadar cok sevmistim ki su yalan dunyada o guzel gozlerin baktikca
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Seni o kadar cok sevmistim ki su yalan dunyada o guzel gozlerin baktikca
Szöveg
Ajànlo
joehoe
Nyelvröl forditàs: Török
Seni o kadar cok sevmistim ki su yalan dunyada o guzel gozlerin baktikca,
Cim
Ik heb zoveel van je gehouden
Fordítás
Holland
Forditva
Gulay
àltal
Forditando nyelve: Holland
Ik heb zoveel van je gehoudentoen jouw prachtige ogen in deze liegende wereld keken,
Magyaràzat a forditàshoz
Ik denk dat er nog iets achter deze zin hoort, omdat anders de zinsopbouw niet klopt. Maar zoals het nu staat is het in principe letterlijk vertaald.
Validated by
Gulay
- 24 Február 2006 20:41