쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-네덜란드어 - Seni o kadar cok sevmistim ki su yalan dunyada o guzel gozlerin baktikca
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Seni o kadar cok sevmistim ki su yalan dunyada o guzel gozlerin baktikca
본문
joehoe
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
Seni o kadar cok sevmistim ki su yalan dunyada o guzel gozlerin baktikca,
제목
Ik heb zoveel van je gehouden
번역
네덜란드어
Gulay
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 네덜란드어
Ik heb zoveel van je gehoudentoen jouw prachtige ogen in deze liegende wereld keken,
이 번역물에 관한 주의사항
Ik denk dat er nog iets achter deze zin hoort, omdat anders de zinsopbouw niet klopt. Maar zoals het nu staat is het in principe letterlijk vertaald.
Gulay
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 2월 24일 20:41