ترجمه - ترکی-هلندی - Seni o kadar cok sevmistim ki su yalan dunyada o guzel gozlerin baktikcaموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Seni o kadar cok sevmistim ki su yalan dunyada o guzel gozlerin baktikca | | زبان مبداء: ترکی
Seni o kadar cok sevmistim ki su yalan dunyada o guzel gozlerin baktikca, |
|
| Ik heb zoveel van je gehouden | ترجمههلندی Gulay ترجمه شده توسط | زبان مقصد: هلندی
Ik heb zoveel van je gehoudentoen jouw prachtige ogen in deze liegende wereld keken,
| | Ik denk dat er nog iets achter deze zin hoort, omdat anders de zinsopbouw niet klopt. Maar zoals het nu staat is het in principe letterlijk vertaald. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Gulay - 24 فوریه 2006 20:41
|