Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Gjuha holandeze - Seni o kadar cok sevmistim ki su yalan dunyada o guzel gozlerin baktikca
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Seni o kadar cok sevmistim ki su yalan dunyada o guzel gozlerin baktikca
Tekst
Prezantuar nga
joehoe
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
Seni o kadar cok sevmistim ki su yalan dunyada o guzel gozlerin baktikca,
Titull
Ik heb zoveel van je gehouden
Përkthime
Gjuha holandeze
Perkthyer nga
Gulay
Përkthe në: Gjuha holandeze
Ik heb zoveel van je gehoudentoen jouw prachtige ogen in deze liegende wereld keken,
Vërejtje rreth përkthimit
Ik denk dat er nog iets achter deze zin hoort, omdat anders de zinsopbouw niet klopt. Maar zoals het nu staat is het in principe letterlijk vertaald.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Gulay
- 24 Shkurt 2006 20:41