Prevod - Turski-Holandski - Seni o kadar cok sevmistim ki su yalan dunyada o guzel gozlerin baktikcaTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Seni o kadar cok sevmistim ki su yalan dunyada o guzel gozlerin baktikca | | Izvorni jezik: Turski
Seni o kadar cok sevmistim ki su yalan dunyada o guzel gozlerin baktikca, |
|
| Ik heb zoveel van je gehouden | Prevod Holandski Preveo Gulay | Željeni jezik: Holandski
Ik heb zoveel van je gehoudentoen jouw prachtige ogen in deze liegende wereld keken,
| | Ik denk dat er nog iets achter deze zin hoort, omdat anders de zinsopbouw niet klopt. Maar zoals het nu staat is het in principe letterlijk vertaald. |
|
Poslednja provera i obrada od Gulay - 24 Februar 2006 20:41
|