Vertaling - Turks-Nederlands - Seni o kadar cok sevmistim ki su yalan dunyada o guzel gozlerin baktikcaHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Seni o kadar cok sevmistim ki su yalan dunyada o guzel gozlerin baktikca | | Uitgangs-taal: Turks
Seni o kadar cok sevmistim ki su yalan dunyada o guzel gozlerin baktikca, |
|
| Ik heb zoveel van je gehouden | VertalingNederlands Vertaald door Gulay | Doel-taal: Nederlands
Ik heb zoveel van je gehoudentoen jouw prachtige ogen in deze liegende wereld keken,
| Details voor de vertaling | Ik denk dat er nog iets achter deze zin hoort, omdat anders de zinsopbouw niet klopt. Maar zoals het nu staat is het in principe letterlijk vertaald. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Gulay - 24 februari 2006 20:41
|