Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Olasz - hayatımın aÅŸkı seni çok seviyorum

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökOlasz

Témakör Mondat

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
hayatımın aşkı seni çok seviyorum
Szöveg
Ajànlo lipstick
Nyelvröl forditàs: Török

hayatımın aşkı seni çok seviyorum

Cim
Amore della mia vita ...........
Fordítás
Olasz

Forditva delvin àltal
Forditando nyelve: Olasz

Amore della mia vita, ti voglio tanto bene.
Magyaràzat a forditàshoz
"Ti voglio tanto bene" or "Ti amo molto".
Validated by Efylove - 7 Október 2009 18:46





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

4 Október 2009 09:55

Efylove
Hozzászólások száma: 1015
Hi handyy! Could you give me a bridge when you have time?


CC: handyy

7 Október 2009 13:52

handyy
Hozzászólások száma: 2118
Hi Efylove, here comes your bridge:

"Love of my life, I love you very much."