Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Italien - hayatımın aşkı seni çok seviyorum
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
hayatımın aşkı seni çok seviyorum
Texte
Proposé par
lipstick
Langue de départ: Turc
hayatımın aşkı seni çok seviyorum
Titre
Amore della mia vita ...........
Traduction
Italien
Traduit par
delvin
Langue d'arrivée: Italien
Amore della mia vita, ti voglio tanto bene.
Commentaires pour la traduction
"Ti voglio tanto bene" or "Ti amo molto".
Dernière édition ou validation par
Efylove
- 7 Octobre 2009 18:46
Derniers messages
Auteur
Message
4 Octobre 2009 09:55
Efylove
Nombre de messages: 1015
Hi handyy! Could you give me a bridge when you have time?
CC:
handyy
7 Octobre 2009 13:52
handyy
Nombre de messages: 2118
Hi Efylove, here comes your bridge:
"Love of my life, I love you very much."