Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Francia - From that point...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : PortugálAngolFranciaLatin nyelvNémet

Témakör Gondolatok - Tàrsadalom / Emberek / Politika

Cim
From that point...
Szöveg
Ajànlo gbernsdorff
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva lilian canale àltal

From that point, it's possible to map the knowledge of the group about the kinship nomenclature, like "wife's brother-in-law" and "son's father-in-law"
Magyaràzat a forditàshoz
concunhado = wife's/husband's brother-in-law
consogro = son's/daughter's father-in-law

Cim
La cartographie des liens de parenté
Fordítás
Magas szint követelveFrancia

Forditva Tantine àltal
Forditando nyelve: Francia

A partir de ce point, il est possible de cartographier les connaissances du groupe quant au nomenclature des liens de parenté tels que "le beau-frère de l'épouse" et "le beau père du fils"
Validated by turkishmiss - 16 Január 2009 20:25