Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Olasz - months have elapsed....but I think of you...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolOlasz

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
months have elapsed....but I think of you...
Szöveg
Ajànlo noranord
Nyelvröl forditàs: Angol

months have elapsed....but I think of you still..you have a haircut.. I like it;)

I do not know what to write...miss you in a strange way...have no idea how I can explain it...the same.. MMMM, my and only Italian Ibiza man!!! what are your plans ahead? Love and kiss

Cim
Sono passati mesi... ma ti penso ancora...
Fordítás
Olasz

Forditva 3mend0 àltal
Forditando nyelve: Olasz

Sono passati mesi... ma ti penso ancora... ti sei tagliato i capelli... mi piacciono ;)

Non so cosa scrivere... mi manchi in un modo strano... non ho proprio idea di come spiegarlo... lo stesso... MMMM, mio unico e solo uomo Italiano di Ibiza!!! che programmi hai per il futuro? Baci e abbracci
Validated by ali84 - 14 Január 2009 17:43