Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Italienska - months have elapsed....but I think of you...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaItalienska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
months have elapsed....but I think of you...
Text
Tillagd av noranord
Källspråk: Engelska

months have elapsed....but I think of you still..you have a haircut.. I like it;)

I do not know what to write...miss you in a strange way...have no idea how I can explain it...the same.. MMMM, my and only Italian Ibiza man!!! what are your plans ahead? Love and kiss

Titel
Sono passati mesi... ma ti penso ancora...
Översättning
Italienska

Översatt av 3mend0
Språket som det ska översättas till: Italienska

Sono passati mesi... ma ti penso ancora... ti sei tagliato i capelli... mi piacciono ;)

Non so cosa scrivere... mi manchi in un modo strano... non ho proprio idea di come spiegarlo... lo stesso... MMMM, mio unico e solo uomo Italiano di Ibiza!!! che programmi hai per il futuro? Baci e abbracci
Senast granskad eller redigerad av ali84 - 14 Januari 2009 17:43