Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Litván-Angol - CV

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : LitvánAngol

Cim
CV
Szöveg
Ajànlo karpis
Nyelvröl forditàs: Litván

Esu 24 metu mergina, studijuoju Kauno technologijos universitete Telekomunikacijų ir elektronikos inžineriją, ketvirtą kursą... turiu įgūdžių dirbti kompiuteriu, neturiu bendravimo problemų, ieškau darbo kurį būtų įmanoma suderinti su mokslais.

Cim
CV
Fordítás
Angol

Forditva sagittarius àltal
Forditando nyelve: Angol

I am a 24-year-old girl and a 4th-year student at the Faculty of Telecommunications and Electronics of Kaunas University of Technology... I have basic computer skills and I am easy to get along with. I am looking for a job with working hours out of my school schedule.
Validated by lilian canale - 3 Március 2009 23:44





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

3 Március 2009 12:50

sagittarius
Hozzászólások száma: 118
Hi lilian! Why did you change the last words of the translation? It has the wrong meaning now. This girl wants to get any job that she is able to do at the time when she is free from her classroom hours, and not the job compatible with her studies, or speciality.

3 Március 2009 13:48

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hum...what about this:

"I am looking for a job out of my school schedule."?

3 Március 2009 13:58

sagittarius
Hozzászólások száma: 118
Maybe "I am looking for a job that I am able to do out of my school schedule."?

3 Március 2009 15:46

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
In that case I'd say:

"I am looking for a job with working hours out of my school schedule"

3 Március 2009 23:41

sagittarius
Hozzászólások száma: 118
Thank you Lilian! That's the right one!

3 Március 2009 23:43

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972