Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Litvanski-Engleski - CV

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: LitvanskiEngleski

Natpis
CV
Tekst
Podnet od karpis
Izvorni jezik: Litvanski

Esu 24 metu mergina, studijuoju Kauno technologijos universitete Telekomunikacijų ir elektronikos inžineriją, ketvirtą kursą... turiu įgūdžių dirbti kompiuteriu, neturiu bendravimo problemų, ieškau darbo kurį būtų įmanoma suderinti su mokslais.

Natpis
CV
Prevod
Engleski

Preveo sagittarius
Željeni jezik: Engleski

I am a 24-year-old girl and a 4th-year student at the Faculty of Telecommunications and Electronics of Kaunas University of Technology... I have basic computer skills and I am easy to get along with. I am looking for a job with working hours out of my school schedule.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 3 Mart 2009 23:44





Poslednja poruka

Autor
Poruka

3 Mart 2009 12:50

sagittarius
Broj poruka: 118
Hi lilian! Why did you change the last words of the translation? It has the wrong meaning now. This girl wants to get any job that she is able to do at the time when she is free from her classroom hours, and not the job compatible with her studies, or speciality.

3 Mart 2009 13:48

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hum...what about this:

"I am looking for a job out of my school schedule."?

3 Mart 2009 13:58

sagittarius
Broj poruka: 118
Maybe "I am looking for a job that I am able to do out of my school schedule."?

3 Mart 2009 15:46

lilian canale
Broj poruka: 14972
In that case I'd say:

"I am looking for a job with working hours out of my school schedule"

3 Mart 2009 23:41

sagittarius
Broj poruka: 118
Thank you Lilian! That's the right one!

3 Mart 2009 23:43

lilian canale
Broj poruka: 14972