Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Litauisk-Engelsk - CV

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LitauiskEngelsk

Titel
CV
Tekst
Tilmeldt af karpis
Sprog, der skal oversættes fra: Litauisk

Esu 24 metu mergina, studijuoju Kauno technologijos universitete Telekomunikacijų ir elektronikos inžineriją, ketvirtą kursą... turiu įgūdžių dirbti kompiuteriu, neturiu bendravimo problemų, ieškau darbo kurį būtų įmanoma suderinti su mokslais.

Titel
CV
Oversættelse
Engelsk

Oversat af sagittarius
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

I am a 24-year-old girl and a 4th-year student at the Faculty of Telecommunications and Electronics of Kaunas University of Technology... I have basic computer skills and I am easy to get along with. I am looking for a job with working hours out of my school schedule.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 3 Marts 2009 23:44





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

3 Marts 2009 12:50

sagittarius
Antal indlæg: 118
Hi lilian! Why did you change the last words of the translation? It has the wrong meaning now. This girl wants to get any job that she is able to do at the time when she is free from her classroom hours, and not the job compatible with her studies, or speciality.

3 Marts 2009 13:48

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hum...what about this:

"I am looking for a job out of my school schedule."?

3 Marts 2009 13:58

sagittarius
Antal indlæg: 118
Maybe "I am looking for a job that I am able to do out of my school schedule."?

3 Marts 2009 15:46

lilian canale
Antal indlæg: 14972
In that case I'd say:

"I am looking for a job with working hours out of my school schedule"

3 Marts 2009 23:41

sagittarius
Antal indlæg: 118
Thank you Lilian! That's the right one!

3 Marts 2009 23:43

lilian canale
Antal indlæg: 14972