Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Török - ORTI GERCEKTEN COK TESEKKUR EDERIM BITANESIN

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngolBrazíliai portugál

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
ORTI GERCEKTEN COK TESEKKUR EDERIM BITANESIN
Forditando szöveg
Ajànlo veusa
Nyelvröl forditàs: Török

Orti gerçekten çok teşekkür ederim birtanesin
Magyaràzat a forditàshoz
I think 'orti' is a name here. / bilge.
Edited by Bilge Ertan - 16 December 2010 23:04





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

31 Március 2009 20:54

mymahmut
Hozzászólások száma: 1
Çok teşekkür ederim.

14 December 2010 00:44

gamine
Hozzászólások száma: 4611
I know I'm asking you a lot Bilge so take your time
but why don't Turkish people often write in upper cases. The same here again. To be edited in lower cases when you have time.

Hope you don't find me too borng, hehe.

CC: Bilge Ertan

14 December 2010 00:44

gamine
Hozzászólások száma: 4611
I know I'm asking you a lot Bilge so take your time
but why don't Turkish people often write in upper cases. The same here again. To be edited in lower cases when you have time.

Hope you don't find me too boring, hehe.

CC: Bilge Ertan

16 December 2010 00:01

gamine
Hozzászólások száma: 4611
Hi Turkish experts. Could you please edit in lower case, please.
Thanks.

CC: minuet Bilge Ertan 44hazal44

16 December 2010 23:05

Bilge Ertan
Hozzászólások száma: 921
It is OK I don't understand why they write like this, me either You're welcome!