Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Türkisch - ORTI GERCEKTEN COK TESEKKUR EDERIM BITANESIN

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischBrasilianisches Portugiesisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
ORTI GERCEKTEN COK TESEKKUR EDERIM BITANESIN
Zu übersetzender Text
Übermittelt von veusa
Herkunftssprache: Türkisch

Orti gerçekten çok teşekkür ederim birtanesin
Bemerkungen zur Übersetzung
I think 'orti' is a name here. / bilge.
Zuletzt bearbeitet von Bilge Ertan - 16 Dezember 2010 23:04





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

31 März 2009 20:54

mymahmut
Anzahl der Beiträge: 1
Çok teşekkür ederim.

14 Dezember 2010 00:44

gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
I know I'm asking you a lot Bilge so take your time
but why don't Turkish people often write in upper cases. The same here again. To be edited in lower cases when you have time.

Hope you don't find me too borng, hehe.

CC: Bilge Ertan

14 Dezember 2010 00:44

gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
I know I'm asking you a lot Bilge so take your time
but why don't Turkish people often write in upper cases. The same here again. To be edited in lower cases when you have time.

Hope you don't find me too boring, hehe.

CC: Bilge Ertan

16 Dezember 2010 00:01

gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
Hi Turkish experts. Could you please edit in lower case, please.
Thanks.

CC: minuet Bilge Ertan 44hazal44

16 Dezember 2010 23:05

Bilge Ertan
Anzahl der Beiträge: 921
It is OK I don't understand why they write like this, me either You're welcome!